Очень интересно, что несколько лет назад Эльберт выдал эту вещь. Там говорилось, что это было написано после ужина в течение одного часа. «Нью-Йорк Централ Рэйлроад» заказала… после того как они увидели эту публикацию в одном из журналов Хаббарда… они заказали печать сотни тысяч экземпляров этого текста и раздали его своим служащим; и, похоже, после этого их служащие распространяли эту брошюру среди других людей, поэтому был получен заказ на печать полумиллиона экземпляров. И к тому времени Эндрю Карнеги и несколько других ребят приходили и заказывали эту маленькую брошюрку. И некоторое время спустя по всей Америке разошлись миллионы экземпляров текста, который называется «Послание к Гарсии».

Это показывает, что людей не мало заботит то, чтобы нанимать к себе на работу действительно достойных людей.

Л. Рон Хаббард

из лекции «Цель оценки человека»,

 прочитанной 13 августа 1951 года.

 

 

ГЛОССАРИЙ

 

Американо-испанская война:  война между Испанией и Соединёнными Штатами Америки в 1898 году. Отчёты о жестоком обращении испанцев с коренными жителями Кубы вызвали большое недовольство со стороны США. Война началась с вторжения американских войск от имени Кубы. Победу с лёгкостью одержали США.

 

Бисмарк:  Отто фон Бисмарк (1815 – 1898), германский политический лидер и первый канцлер (глава правительства) Германии 1871 - 1890 гг.

 

Гарсия:  Калисто Гарсия Инигез (1836? – 1898), кубинский юрист, солдат и революционер.

Он вёл кубинскую армию в битве в американо-испанской войне (1898 г.).

Представлял Кубу в переговорах с США на тему независимости Кубы (1898 г.).

 

Заваруха на Кубе:  имеется в виду участие Кубы в американо-испанской войне.

 

Карнеги, Эндрю:  (1835 – 1919) американский промышленник, родом из Шотландии.

Он иммигрировал в США из Шотландии, не имея денег, однако сумел заработать миллионы долларов, занимаясь сталелитейной промышленностью. В 1901 году он продал акции и большую часть выручки пожертвовал на образовательные, культурные и миротворческие цели.

 

Корреджио:  Антонио Аллегри да Корреджио (1494 – 1534), итальянский живописец.

Тематика его работ была, в основном, религиозной.

 

Мак-Кинли:  Уильям Мак-Кинли (1843 – 1901), двадцать пятый президент США (1897 – 1901); был президентом США во время американо-испанской войны.

 

«Нью-Йорк Централ Рэйлроад»:  американская железнодорожная компания, основанная в 1853 году. К 1903 году владела железнодорожными путями, соединявшими города на Восточном побережье с городами на Среднем западе.

 

Роуэн:  лейтенант Эндрю Саммерс Роуэн (1857 – 1943).

 

Эльберт:  Эльберт Грин Хаббард (1856 – 1915), дядя Л. Рона Хаббарда.

Эльберт был американским бизнесменом, печатником и писателем;

его наиболее успешной публикацией была статья «Послание к Гарсии» (1899 год).

 

Послание к Гарсии

 

Написано Эльбертом Хаббардом

 

Из всей этой заварухи на Кубе мне помнится один человек, который выделяется на фоне остальных, как Марс, находящийся в зените, выделяется на звёздном небе.

 

Когда разразилась война между Испанией и Соединёнными Штатами, появилась острая необходимость в быстрой связи с вождями повстанцев. Гарсия находился где-то в укреплениях в горах на острове Куба, и никто не имел никакого представления, где именно. С ним не было связи ни по почте, ни с помощью телеграфа. Президенту необходимо было заручиться его поддержкой, причём быстро.

 

Что же делать?!

 

И кто-то сказал Президенту: «Есть человек по имени Роуэн, который найдёт для вас Гарсию, во что бы то ни стало».

 

За Роуэном послали, ему вручили письмо, которое нужно было доставить Гарсии. Как «парень по имени Роуэн» взял письмо, запечатал его в кусок промасленной кожи, привязал верёвками к груди, как он ночью через четыре дня подошёл на лодке к берегу Кубы, скрылся в джунглях и через три недели появился на другом конце острова, пройдя пешком через всю страну и доставил письмо Гарсии – у меня нет особого желания рассказывать.

Я хочу отметить  лишь следующее: Мак-Кинли дал Роуэну письмо, которое необходимо было доставить Гарсии; Роуэн взял письмо и даже не спросил:

«А где мне найти Гарсию?»

 

Ради всего святого! Этому человеку следует воздвигнуть памятник в бронзе, а его статую поместить во все колледжи и школы по всей стране. И речь не о том, что необходимо молодому человеку, который сидит и изучает книги, не о всевозможных инструкциях по поводу того или сего, а о том, чтобы, стиснув зубы, стать преданным, действовать расторопно, собрать свои силы и энергию… и выполнить задачу – доставить письмо Гарсии.

 

Генерала Гарсии уже нет в живых, однако есть и другие гарсии. Нет никого, кто когда-либо брался за выполнение какого-либо дела, где требовалось участие многих людей, и кто время от времени не приходил в ужас от слабоумия и беспомощности среднего человека, его неспособности и отсутствия готовности и желания сосредоточиться на каком-то деле и выполнить его.

 

Неряшливо оказанная помощь, доходящая до глупости невнимательность, безалаберное и безразличное отношение и работа, выполненная без души, похоже, стали чем-то само собой разумеющимся; и никто не добивается успеха, если не приставит нож к горлу кого-то другого или не подкупит его, с тем чтобы тот оказал ему помощь. Или, быть может, если Господь не смилуется и не сотворит чудо, ниспослав ему доброго ангела в помощники.

 

Вы, читатель, можете подвергнуть это проверке. Вот вы сидите в своём офисе, у вас в распоряжении шесть клерков. Позовите любого из них и дайте ему такой запрос:

«Пожалуйста, посмотрите в энциклопедию и предоставьте мне краткую сводку о жизни Корреджио».

 

Думаете, клерк просто скажет спокойно: «Да, сэр» - и пойдет выполнит запрос?

 

Да никогда в жизни. Он поднимет на вас свой тусклый взгляд и задаст вам как минимум один из этих вопросов:

 

А кто это?

 

А в какой энциклопедии?

 

А где взять энциклопедию?

 

Разве меня для этого нанимали?

 

Вы имеете в виду Бисмарка?

 

А почему бы это не поручить Чарли?

 

А он жив?

 

Это срочно?

 

Может, я принесу вам книгу, и вы сами посмотрите?

 

А для чего это нужно?

 

И я ставлю десять против одного, что после того как вы ответите на эти вопросы и разъясните ему, где найти информацию и зачем вам это нужно, клерк пойдёт и попросит другого клерка помочь ему найти Гарсию, а затем вернётся и скажет, что такого человека не существует. Конечно же, я могу и проиграть это пари, но по среднестатистическим данным я его не проиграю.

 

И если вы достаточно умны, вы не станете утруждать себя тем, чтобы объяснить своему «помощнику», что Корреджио следует искать на «КОР», а не «КАР», - вы просто очень мило улыбнётесь и со словами: «Ладно, не стоит» - пойдете, и сами найдёте интересующую вас информацию. Неспособность к самостоятельному действию, глупость, слабохарактерность, нежелание с радостью подхватить выполнение какого-то дела – всё это настолько далеко продвинуло социализм. Если люди не желают действовать ради самих себя, что же они будут делать, когда речь пойдёт о благе для всех?

 

Первый помощник с дубинкой, возможно, и необходим, а мрачная перспектива быть выброшенным на улицу субботним вечером удерживает на рабочем месте многих служащих. Киньте клич, что вам нужен стенографист, и девять кандидатов из десяти окажутся неграмотными – хотя и будут уверены, что уметь писать и правильно ставить запятые необязательно.

 

Сможет ли такой человек написать письмо Гарсии?

 

-         Видите вон того бухгалтера? – спросил меня один бригадир на большой фабрике.

 

-         Да, а что?

 

-         Так вот, как бухгалтер он ничего, но если я пошлю его в город с каким-нибудь поручением, он, может быть, и выполнит его, но, с другой стороны, он зайдёт по пути в четыре кабака, а когда доберётся до Главной улицы, он забудет, за чем его отправили.

 

Можно ли доверить такому человеку доставить послание к Гарсии?

 

Не так давно мы слышали сентиментальные взывания к сочувствию по отношению к «угнетённым обитателям забегаловок» и «бездомным бродягам, ищущим честных работодателей», и всякую другую брань в адрес власть предержащих.

 

Ничего не говорится о работодателе, который успевает состариться в тщётных попытках добиться от оборванцев хоть немного разумного выполнения работы; и о его долгом терпении в надежде получить «помощников», которые не делают ничего иного, кроме как лодырничают за его спиной. В каждой мастерской и на каждой фабрике непрерывно происходит отбор. Работодатель постоянно даёт от ворот поворот «помощникам», которые продемонстрировали свою неспособность продвигать интересы общего дела, и набирают в персонал других людей.

Не важно, насколько хорошо идут дела, этот отбор происходит постоянно: разве что в те времена, когда дела идут нормально, этот отбор происходит более мягко, тем не менее те, кто некомпетентны и недостойны, неизменно будут выбывать.

Это ради выживания тех, кто чего-то стоит. Личные интересы заставляют каждого работодателя сохранять у себя лучших – тех, кто способен доставить послание Гарсии.

 

Я знаю одного человека, обладавшего действительно блестящими качествами, однако совершенно неспособного самостоятельно справляться со своими делами и не имеющего никакой ценности для кого бы то ни было, потому что у него всегда присутствовала безумная идея, что его работодатель намерен его угнетать или угнетает его. Он был неспособен отдавать приказы и не желал их получать. Если бы ему сказали доставить послание Гарсии, его ответом, вероятнее всего, было бы: «Сами доставляйте!»

 

Сегодня этот человек ходит по улицам в поисках работы, ветер гуляет в дырах его рваного плаща. Никто из тех, кому он знаком, не осмелится взять его к себе на работу, поскольку он известный смутьян. Призывы к здравому смыслу на него не действуют, и единственное, что способно оставить на нём хоть какой-то след, - это носок кирзового сапога сорок пятого размера.

 

Конечно же, я знаю, что к настолько морально разложившемуся человеку можно относиться лишь с сожалением, как к калеке, однако, сожалея о нём, давайте уроним слезу также и по поводу тех, кто стремится сделать что-то великое,

чьи рабочие часы не ограничиваются фразой «от звонка до звонка» и в чьих волосах пробивается седина из-за того, что они борются с безалаберностью, неряшливостью, безразличием, слабоумием, беспомощностью и бессердечной неблагодарностью, тех, кто ради своего дела готовы и голодать и оставаться без крыши над головой.

 

Наверное, я изложил это чересчур в мрачных тонах. Возможно, что это так, но,

в наше время, когда мир настолько опустился, я бы хотел замолвить слово о тех, кто добивается успеха, - тех, кто вопреки всему направляет силы других людей, и кто, добившись успеха, относится к этому как к чему-то само собой разумеющемуся – не больше чем к жилью или к одежде. Я сам был и рабочим-подёнщиком, и работодателем, я знаю: есть вещи, которые можно сказать с обеих точек зрения. По сути, в нищете нет ничего превосходного; лохмотья не являются чем-то, что можно рекомендовать; и работодатели не являются ненасытными мародёрами и угнетателями – точно так же как и бедняки не являются добродетельными ангелами. Я восхищаюсь теми, кто выполняет свою работу, когда их «босс» не стоит над ними, и даже когда их «босс» дома. А также теми, кто, когда ему вручают письмо для Гарсии, спокойно берёт его и, не задавая идиотских вопросов, без скрытых намерений и без того, чтобы выкинуть это письмо в ближайшую канаву, делает только то, что требуется, - доставляет это письмо по назначению; и теми, кого не увольняют с работы и кто не идёт на забастовки, чтобы получить повышение зарплаты. Цивилизация – это долгий, полный тревоги поиск подобных людей. Всё, что такой человек ни попросит, он получит. Такие люди нужны – в каждом городе, в каждой деревне, в каждом офисе, мастерской, магазине, фабрике. Миру нужны такие люди. Очень нужны. Люди, которые способны ДОСТАВИТЬ ПИСЬМО ГАРСИИ.

(конец)



Hosted by uCoz